Признак Аугустинавичюте-Рейнина "Статика-динамика" |
Маркеры для диагностики признака
... деление аспектов информации в соционике: статика – динамика [2] Следующее крупное деление информации, которое предложила А. Аугустинавичюте, связано с рассмотрением явлений в статике и в динамике. Это деление касается как объектов, так и отношений. Вслед за механикой Ньютона мы можем утверждать, что все происходящее в мире можно изучать или с точки зрения статики (“остановив”, “заморозив” предмет изучения, будь то объект или отношения), или с точки зрения динамики (в движении, в развитии, в процессе изменения). В первом случае нас интересуют непосредственно свойства объектов или отношений (статика), а во втором – процессы, происходящие с этими объектами или отношениями (динамика).
Сразу оговоримся,что нигде в мире нельзя найти статику в чистом виде на протяжении времени. “Все течет, все изменяется”. Статика может быть воспринята только в конкретный момент времени, но ни один объект не остается статичным (неизменным) от момента к моменту.
Диагностические ситуации, позволяющие с максимальной вероятностью наблюдать маркеры признака Статика-динамика весьма заметна при ограничении двигательной активности детей. Что говорить, детям-динамикам на месте не сидится. Рядом с одной девочкой ЛИЭ («Джек Лондон») на занятии, где нужно было по очереди выйти и показать животное, сидел мальчик ИЛЭ («Дон Кихот»). Мальчик встает, идет показывать животное, а она перепрыгивает на его стул. Он возвращается – она прыгает обратно на свой. Он снова уйдет – она ножки ему стул положит. Вернётся – тут же убирает... Помимо основного изображения животных, в зоопарке может наступить «Тихий час». И дети укладываются спать. Это служит сменой вида деятельности, в течение двух минут они просто лежат и ничего не делают и тем самым отдыхают от той беготни, которая только что была. При этом для диагноста есть возможность понаблюдать признаки такие, например, как статика – динамика: кто-то может спокойно лежать, а кто-то все равно ёрзает. [3]
По моим наблюдениям различить статика и динамика можно по тому, как надолго может замирать заинтересованный чем-либо ребёнок в некомфортной позе. [6] В диагностическом процессе один из эффективных инструментов - проективные методики, в частности рисуночные тесты.
Как только ребенок научился что-то изображать на бумаге, мы уже можем для его диагностики применить рисуночный тест
Применение на практике
Подкрепление по ИДу будет опираться на то, чтобы статик заранее подготовился по динамическим функциям (продумал время выступления, эмоциональные «разбавки», факты и их приятное оформление). Динамик, в свою очередь, должен продумать подкрепление по статическим аспектам (оформление материала и свой внешний вид, понятность выводов, анализ скрытых возможностей и собственное отношение к теме выступления). [4]
Цитаты представителей типов
СЭЭ: "Это было ранней весной. Мы ехали вторые сутки. В вагон входили и выходили едущие на короткие расстояния, но трое ехало, так же как и я, с самого места отхода поезда: некрасивая и немолодая дама, курящая, с измученным лицом, в полу мужском пальто и шапочке, ее знакомый, разговорчивый человек лет сорока, с аккуратными новыми вещами, и еще державшийся особняком небольшого роста господин с порывистыми движениями, еще не старый, но с очевидно преждевременно поседевшими курчавыми волосами и с необыкновенно блестящими глазами, быстро перебегавшими с предмета на предмет. Он был одет в старое от дорогого портного пальто с барашковым воротником и высокую барашковую шапку. Под пальто, когда он расстегивался, видна была поддевка и русская вышитая рубаха. Особенность этого господина состояла еще в том, что он изредка издавал странные звуки, похожие на откашливанье или на начатый и оборванный смех". [5] ИЛЭ: "Поэзия — это крик души. Но она же и игра в слова. Когда только крик или игра, поэзия исчезает. Она боится однозначности... Стихотворение — это вздох печали, вопль отчаянья или ироническая улыбка. А роман — большой корабль или многоэтажный дом. Его надо строить и строить. И неизвестно, что получится: поплывет ли корабль? Не рухнет ли возведенное сооружение?" [10]. ЭИИ: “это какая-то территория, населенный пункт, на этой территории находится замок, который считается королевством. То есть для меня королевство - это конкретный замок. То есть есть люди, которые живут на территориях” “Работают так же, как и все люди в нашем современном обществе, имеют свои заводы-пароходы” “У нас будут фейерверки, у нас будет, естественно, пир на весь мир. Еды будет много, всякие развлечения, аниматоры” “будем восстанавливать экономику, будем поддерживать народ“ “Так как королева ведет здоровый образ жизни (смеется), то подданные тоже по моему велению ведут здоровый образ жизни. Ну едят все что захотят, хорошо питаются. Королева любит своих подданных и заботится об их благосостоянии. У них хватает средств хорошо питаться“ [11] Статика: движения нет, есть только описание.
ЛИЭ: "Макдональд, усмехаясь, кивнул головой и уже открыл было рот, чтобы ответить, как вдруг входная дверь распахнулась настежь и на пороге показалась человеческая фигура. Струя морозного воздуха, ворвавшаяся вместе с пришельцем в теплую комнату и мгновенно превратившаяся в пар, заклубилась вокруг его коленей, потом протянулась по полу, все утончаясь, и в трех шагах от печки рассеялась. Вошедший снял веник, висевший на гвозде возле двери, и принялся сметать снег со своих мокасин и длинных шерстяных носков. Роста он был немалого, но сейчас казался невысоким по сравнению: огромным канадцем, который подскочил к нему и потряс за руку." [8] Что-то вроде глухого хрипа вырвалось из груди итальянца, когда он увидел, как один за другим падают на сукно сложенные банковые билеты, которые ему бросал кассир. А молодой человек только тогда постиг свою гибель, когда лопаточка протянулась за его последним наполеондором. Слоновая кость тихо стукнулась о монету, и золотой с быстротою стрелы докатился до кучки золота, лежавшего перед кассой. Незнакомец медленно опустил веки, губы его побелели, но он тут же открыл глаза снова; точно кораллы заалели его губы, он стал похож на англичанина, для которого в жизни не существует тайн, и исчез, не пожелав вымаливать себе сочувствие тем душераздирающим взглядом, который часто бросают на зрителей игроки, впавшие в отчаяние. Сколько событий произошло на протяжении одной секунды, и как иногда много значит один удар игральных костей!"[9] Динамика: движение, изменения, одном предложении глаголы в разном времени.
Использованные публикации:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обновлено 13.07.2024 21:37 Прочитано : 24651 раз(а) |